One
of the stranger roots of Sword & Sorcery lies far back in the
family tree, coiled around itself and eating its own tail. Before
Tolkien or Lewis defined in the popular imagination what “fantasy”
was, things were much more fluid, and back before all of them was the
strange artistry of Eric Rucker Eddison and his weird, fascinating
near-masterpiece The Worm Ouroboros.
Eddison
was a much-read author in his day, and he was an occasional member of
the so-called “Inklings” - the writer’s circle at Oxford that
included Tolkien, Lewis, Dyson, Barfield, and a slew of other
academics. However, like most of the rest of them, Eddison has long
faded into obscurity. There seems to be a cutoff in genre fiction at
World War 2, and very few of the writers who made their mark before
the war have been much read since then. Eddison is probably mostly
forgotten because his philosophies did not align with the late-60s
progressives who were largely responsible for bringing fantasy to a
wider audience.
The
Worm Ouroboros is a strange novel. Rather than a modern
approach, it is written in a very conscious imitation of Norse sagas
and a carefully-crafted Jacobean prose style that pulls in influences
from both Elizabethan drama and Homeric literature. It was not like
anything else written at the time or since. Eddison had a fantastic
ear for words and rhythms, and the prose of the book is often just
achingly beautiful.
The
story is a high heroic romp through an alternate world populated by
rival kingdoms of “Demons” and “Witches” who, however, look
entirely human, save for small horns on their heads. There are also
goblins, imps, and other rather loosely-defined races that may or may
not be human. The exact detailing of the world and it’s peoples
and histories did not seem to interest Eddison very much, as it was
just there to serve as the backdrop to the tale of epic warfare he
was intent on spinning.
Contrary
to later writers – but entirely in line with most of his
contemporaries – Eddison did not take the time to invent a really
detailed, consistent world, so all his places and names were kind of
lifted as needed from history or simply made up out of gibberish,
resulting in such names as “Goldry Bluszco” and “Lord
Spitfire”. Eddison was not interested in consistency of language.
Instead, like his heroes, he plunged headlong into furious contests
indulged in seemingly more for the fun of it than for any real
reason. Like Homeric or Nordic heroes, Eddison’s characters
contended with one another for the sheer joy of it, seeking violence
and war as the only worthy occupations for noblemen. Indeed, at the
end of the book, having won, the Lords of Demonland wish their
enemies back to life so they can start the war over again. The last
chapter ends with the beginning of the first, symbolizing the eternal
nature of the title.
The
story is a sword-slinging, swashbuckling ride, though it is far from
the action-packed, chopped-down style of Howard. It does resonate
more with the elevated prose he used for “The Shadow Kingdom”.
The book was published in 1922, so it is entirely likely that he read
it. Both Karl Edward Wagner and Micheal Moorcock have praised the
work, and indeed, it is hard not to, with its language so beautifully
constructed. That said, Eddison was too wordy, and often got in the
way of what he was saying by how magnificently he was saying it. To
a modern reader, he takes far too much time to move the pieces
around, and your eyes start to glaze over. The language is gorgeous,
but it is gorgeous constantly, to the point where it is too
much and all drama is numbed out.
Still,
the book paints a colorful, vivid world with heroes who seek out
battle and solve problems with their swords – and furthermore feel
that is the way it should be. Eddison’s starkly
aristocratic point of view would not survive the war, and the
essential element of Sword & Sorcery as it was formed proved to
be an antagonism towards nobility, and a fundamentally lower-class,
blue-collar perspective. Those elements would have to wait seven
more years for the publication of “The Shadow Kingdom”, but there
in the first tale of Kull and the serpent men, you can see the mark
of the worm.
No comments:
Post a Comment